TAG night owls

【保存版】英語のEarly birdの意味・由来・使い方徹底解説!

みなさん、こんにちは。 TOEICの試験が2週間後に迫っているので、ステイホーム中に勉強している私です。 英語の表現でEarly Bird(アーリーバード)って聞いたことありますか? 今でこそ知ってるけど、カナダで生活始めるまで知らんかったし、最近TOEICのリーディング問題にも出てたので、その意味や由来、使い方までお伝えします。 意味 Early birdは直訳すると、【早い鳥】だけど、これは古い諺で、   (何か得する為に)早く来る人   という意味があります。   他にも、   ●朝早起きする人 ●早く行動できる人 ●他の人より、早く到着する人   という意味もあります。   ちなみに、対義語は”night owls(夜のフクロウ)” 由来 この言葉は、あるフレーズの省略形で、元々は、   The early bird catches the worm.   というイディオムから来ています。   意味は“早く来た鳥は、虫を捕まえる”で、wormは虫を意味します。 (朝早い方が虫捕まえられる率が高いのかしら。。。)   虫って言っても、イモ虫とかミミズとかそっち系の虫(調べる方は閲覧注意🐛)   このフレーズは17世紀(1600年代)から使われていて、400年以上経った今でもよく使われている言葉です。   レストランや、ホテルなんかでよく見かけますが、実際の使い方や使われ方を見て見ましょう。 使い方 picture from 40 FOLK ON THE ROCKS 直訳の意味より、実際は、レストランだと、   “〇〇時までに来た方は、$▲▲で食べれますよ~”   って感じで使われてます。   具体例で言うと、   “10時までに入店した方は、通常10ドルの朝食セットが、Early bird価格の7.99ドルで食べられますよ”   みたいな使い方。   チケットとかだと、   “〇〇日までに、申し込んだ方はEarly Bird価格の▲▲ドルで購入できます。”   って感じで、いわゆる早期割引やね。   私が好きな朝食専門店Eggsmartというお店もよくEarly Birdやってて、早く行くとお安く食べれます♡ picture by eggsmart 単にEarly birdと書いてある時もあるし、Early bird specialと書いてあることもあります。 Early birdかEarly-birdか 意味は分かっても、街中のポスターやネットや辞書で書き方が違う。   Early bird Early-bird   どうちゃうの?   ネイティブの旦那に聞いたら、   Early birdは名詞。 Early-birdは形容詞。   だから、名詞として使う時は、Early birdでOK。   例文: The early bird gets the worm. ※昔の諺はcatchesを使ってたみたいやけど、今はgetsを使うそうです。   そして、形容詞として使う時は、通常Earlyとbirdの間に“–”が必要。  …