【パン好き必見】パン生地、こねる、発酵するって英語で何ていう?

最近パン作りにハマっている私。

パンは買うものって思ってたけど、作ってみるとオモシロイ。

普段やらないからこそ、使ったことない&言えない単語盛りだくさん。

今回はパン作りの時に使える用語をご紹介。

パン生地って英語で何て言う?

小麦粉のことをflour(フラワー)というので、それに関係してると思いきや全然違う。

※小麦粉のflourも花のflowerも発音は全く同じ。

 

dough (ドー)

 

こんな単語見たことないし聞いたことない。

 

と思ったけど、ふと『ドーナツ』もこんな生地から作るやん。と考えた私。

 

でネイティブスピーカーの旦那に聞いたら

 

『そうそう!そのド―(dough)と同じ』

 

と珍しく肯定アンサー。

 

気になり出すと止まらない私。

 

ちなみに子供たちが遊ぶ時に使う粘土は

 

play dough(プレイドー)

 

と言いますよ。



じゃードーナツの語源は?

ドーナツの英語のスペルは、

 

Doughnut (イギリス英語)

 

又は

 

Donut (アメリカ英語)

 

分解するとdough(ド―)nut(ナッツ)

 

ナッツはあのアーモンドとかのナッツ。

 

何で?!

 

語源をネットで調べると、昔オランダで作られていたお菓子がドーナツの語源。

 

そのお菓子オリーボルと言って、小麦粉・砂糖・卵で作った記事をボール状にして揚げたもの。

 

それにナッツがのっていたようです。

 

だからドー(生地)とナッツ(木の実)でドーナツ。

 

あースッキリ♡

パン生地をこねるって英語で?

こねる。こねる。こねる。。。

 

知らないので、旦那に

 

push & push (押すそして押す)the dough?

 

って聞いたけど、やっぱり違う。。。笑。

 

生地をこねるは

 

knead (二―ド)

 

だそうです。

 

スペル知らんかったけど発音は簡単♪

 

Kは発音しませんよー

 

『生地をこねたよー』は英語で、

 

I kneaded the dough.

 

ed付けるだけで過去形になります。



『発酵する』は英語で?

パン作りに必要な『発酵』。

 

うちが知ってた発酵は、

 

ferment(ファーメント)

 

でも旦那曰く、それでも間違ってないけど、fermentはどちらかと言うと、お酒とかを発酵する時に使うから、

 

パンに使うときは、

 

rise(ライズ)

 

だから『生地の発酵を待つ』と言いたいときは、

 

Wait for the dough to rise

 

で良いみたいです。

 

riseの過去形はrose(ローズ)

 

ではこの道具は?

これ↑

 

生地伸ばす時に使うやつ。

 

ずーっと

 

ローラー

 

っと思っていたけど違う。。。これは、

 

Rolling Pin(ローリングピン)

 

何でピンなん?!って感じやけどそう呼ぶみたい。

 

知らないことばかりの言葉ですが、パン作りを始めてからよく使うようになりました♡

 

皆さんも是非使えるような単語あったら使ってみてねー。

 

うちは単語の量と共にパンのレパートリーも増えてきました。

 

パン食の我が家では毎回完売が嬉しい。

 

という私はご飯党やけど。





コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA